Я, наверное, всегда буду путать слова, в которых есть такое сложное, как -ough, -ought: и как их читать, и как они переводятся, черт возьми. Типа brought, through, ну и далее по списку.
Полная неразбериха с by и of, хотя знаю, что каждый из предлогов означает... в теории.
Опять же проклятое слово through, а также during и while. Меня выносит то, что все они обозначают промежуток времени. Сюда же можно и still присобачить, но с ним с недавних пор не так уж сложно.
Поняла, что не могу бегло произносить предлоги и артикли/притяжательные прилагательные, идущие подряд. Язык спотыкается, приходится все тщательно выговаривать.
Все это, в общем, личные бзики: учу, а через некоторое время опять все по-новой. Вот если б вздумала ЕГЭ когда-нибудь сдавать, век не осилила.
Гадство!